As 10 Palavras da língua inglesa mais citadas no mundo em 2009

dezembro 4th, 2009 | Categoria: Miscelânea | Por: Thales Azamor

banner-lista-listas

Pesquisa do site Global Language Monitor, que examina através da internet o uso da língua inglesa em todo o mundo, atualizou o ranking das palavras mais utilizadas do idioma em 2009.

1º. Twitter (Microblogging)
2º. Obama (Presidente americano)
3º. H1N1 (Gripe Suína)
4º. Stimulus (Estímulo)
5º. Vampire (Vampiro)
6º. 2.0 (O sufixo é anexado para a próxima geração de tudo)
7º. Deficit  (Déficit)
8º. Hadron (Uso devido ao LHC)
9º. Healthcare (Cuidados com a Saúde)
10º. Transparency (Transparência)

Fonte: The Global Language Monitor

20 Comentários

20 Comentários no post “As 10 Palavras da língua inglesa mais citadas no mundo em 2009”

  1. [...] 100 melhores leis de Murphy 10 links úteis na barra de ferramentas Gab 10 palavras de língua inglesa mais citada no mundo [...]

  2. Victor disse:

    Que lista mais furada. Tantas palavras como “Coca Cola” e “OK” são comprovadamente muito mais usadas.

  3. Dori disse:

    “coca cola” é português, em inglês não seria “coke”? ou tô enganada? e “ok” não é palavra, ou é? acho q é expressão ou coisa assim.
    O furo da lista pra mim seria a “palavra” Obama. Ela não é da língua inglesa, ou é?

  4. 007 disse:

    Como assim H1N1?????

    A letra H refere-se à proteína hemaglutinina e a letra N à proteína neuraminidase.

    É origem grega podendo ter sua variação em lingua inglesa mas…

    H1N1 não é uma palavra como diz o enunciado é uma sigla.

    Que lista mais furada. [2]

  5. Victor disse:

    Coca cola é ingles sim hahauheiuahse. Na verdade, é o nome da marca…coke é apelido.
    Já OK significa “zero kills”… O = zero… K=kills…expressão criada durante a segunda guerra se não me engano, é sim uma espécie de sigla, mas se OBAMA é palavra pq OK não seria? aieuahsiuehiausheias

  6. Victor disse:

    se fosse assim H1N1 tbm n poderia constar ai OK?

  7. soooooooooong disse:

    sem querer ser chato
    mas a palavra Healthcare vc traduziu no peh da letra..
    Healthcare na verdade eh o nome de um programa do governo de saude estados unidenses

  8. Dori disse:

    ok, Victor! Obrigada pelas informações.
    E, pensando bem, essa lista ta cheia de furos

  9. isa :) disse:

    todavia, legal saber que o lance da transparência tá em alta mesmo (:

  10. rhuan disse:

    obama? obama nao é palavra da lingua inglesa, é um nome proprio de orgiem swahili, que é uma lingua falada em paises como: kenya, congo, tanzania, somalia e outros paíse.

    H1N1? brincadeira ne?

  11. Yuri disse:

    e o Yes nao conta nao?
    windows tambem

  12. h disse:

    nao sabia q “2.0″ era uma palavra inglesa. uashuahsuahsaushua
    é triste viu

  13. Rafael disse:

    ok significa Oll Korrect (tudo correto).

    mas falando sério. Stimulus? nunca li ou ouvi.

  14. felipe disse:

    OK = zero kills > guerra civil americana

    o nome da marca eh Coke > coca-cola = brasileiration

    h1n1 = sigla, porem quando falada essa sigla = 2.0 = two point zero !

  15. Daianire disse:

    2.0???

    Isso foi o mais citado onde mesmo??

    kkk

  16. O fato é que o twitter está voando alto!

  17. lavia disse:

    com0o vc fass para brincar om amigos

  18. Nick disse:

    E eu aposto que deficit é escrito por todos os brasileiros que não sabem o que é avento

  19. Nick disse:

    acento*

Deixe um comentário

 
Site Meter